“?????????????????????????????”,這是中國藏學研究中心北京藏醫院副研究員劉英華教授在“中央民族大學藏學研究院第二屆敦煌古藏文研究工作坊暨高級研習班”上演講的主題關鍵詞之一。 “????”、“???”在藏語里無意義, “???”的意思是“間隙”,“???”無意義,“????”的意思是“債務”,“??????”、“??????”無意義,幾個藏文字連在一起毫無意義,那么劉英華究竟要講什么呢?
       圖為第二屆敦煌古藏文研究工作坊暨高級研習班活動現場 攝影:格日杰布
  原來,“????”,羅馬字母發音ton,“???”(ho)、“???”(go)、“???”(dzang)、“????”(bun)、“??????”(gyen)、“??????”,(gyi’u),連讀起來就是“敦煌古藏文研究”。
  在公元8-9世紀的敦煌一帶,人們就是這樣使用藏文標注漢語拼音來傳遞文字信息的。劉英華與中國社會科學院語言研究所研究員劉祥柏常年從事敦煌文獻研究,他們在敦煌本藏文文書中,如《九九乘法口訣》《千字文》《藏漢對照詞匯表》和經書、計算類典籍等書籍中不一而足地發現了以藏文注音作漢語拼音的文字、詞匯,甚至用藏文拼寫漢語文章的現象。
  “漢藏對音、注音和藏文字母拼寫的漢語文書,在國內外早有研究,并不是我們率先發現。我們的研究是建立在中央民族大學周季文研究成果的基礎之上,通過前輩的研究,把我們的論斷與漢語拼音聯系起來,論證出最早的漢語拼音是由藏文字母拼寫而成。這項成果的發現是以前的研究者沒有做到的。”劉英華談到這一研究成果,篤定道:“由此可知,在吐蕃時代,藏文注音漢字,是象形文字之外的另一種形式的漢語文字,這是漢語拼音的雛形,也是漢字史上的重要事件。”
       圖為藏字注漢音文書《妙法蓮華經》(敦煌文書,法國國家圖書館藏品)圖片由劉英華提供
  據劉英華介紹,吐蕃統治下的敦煌地區,藏文作為官方語言成為各族群交往的媒介。在當時的環境下,敦煌吐蕃地區內的漢族人可能采用藏文代替象形文字書寫漢字。藏文注音,是迄今發現最早的字母拼讀的漢語拼音,早于阿拉伯文、波斯文的小兒錦漢語注音和羅馬字體漢語注音。藏文字母編制的漢語拼音及其用于書寫漢語,是漢藏文化交流的重要成果,也是藏文化影響內地文化的標志之一。
  “我國是多民族的國家。藏族是中華民族大家庭中的一員,有著悠久的歷史和燦爛的文化。”劉英華談起藏族文化,由衷贊嘆:“藏文,作為輔助工具,曾經在絲綢之路地區普及,吐蕃地區人民使用藏文注音學習漢語,也反映了早期絲綢之路地區民族交融與文化繁榮的現象。”
       圖為藏文字母拼寫的漢語文書《九九乘法口訣》(敦煌文書,法國國家圖書館藏品)圖片由劉英華提供
  五千年中華文明發展史也是各民族交往交流交融的歷史,劉英華說:“隨著吐蕃勢力退出敦煌地區,藏文不再是官方文字,藏語不再是中介語言。藏族百姓學習漢字,以及漢族等族群學習和使用藏文都在逐漸減少。因此,用藏文注音或書寫漢語文書越來越少,直至停止使用。”
  談及“敦煌古藏文研究”的意義,劉英華說道,“在以習近平同志為核心的黨中央高度重視文化自信的今天,通過學習、解讀敦煌古藏文文獻,從語言的使用和藏漢翻譯的視角來探討和研究吐蕃時期的敦煌歷史,對我們了解和感悟藏漢文化交流的歷史淵源、繼承優良傳統、實現和諧發展具有重大的歷史和現實意義。”